주한미육군 군정청, 특별감찰보고서

전문 (387) - 남한의 선거결과

전문 (387) - 남한의 선거결과
1948-05-25 · 보고일 1948-05-25 주한미육군 군정청 United States Army Military Government in Korea, USAFIK
스캔 원본
100%
p.436
p.436
p.437
p.437
발신: 서울 수신: 국무장관 서울사절단이 모스크바 대사관에 보낸 전문 제10호 참조. 5월 25일까지 한국의 선거결과가 최종적으로 나오지 않아 선거결과에 대한 완전한 공개 보고서가 나오지 않았습니다. 선거법에는 2주일 동안 중앙선거관리위원회가 당선자들의 선거에 대한 유효성과 선거에서 일어난 불만사항을 조사하도록 하고 있습니다. 중앙선거관리위원회가 오늘 발표하는 최종 결과는 국무부가 모스크바에서도 같은 결과로 발표되기를 원하는 5월 22일의 정치고문관 보고 제384호의 정보를 구체화한 것입니다. 유일한 예외는 위협과 폭력으로 인하여 등록된 유권자의 약 50%만 투표에 참여한 제주도의 두 지역에서 재선거를 실시할 것이라는 것입니다. 이러한 예외는 국회의석 200석 가운데 2석만이 포함돼 있기 때문에 전체 구도를 근본적으로 변화시키지는 못할 것이며 제주도는 정당하게 선출된 다른 1명의 후보가 대표할 것입니다. 제이콥스(Jacobs)
DEPARTMENT OF S'DIVISION OF NORTHEAST ASIAN AFFAIRS INCOMING TELEG[illegible] RE[illegible]IVED JUN - 4 DEPARTMENCO[illegible] FAR EASTERN AFFAIRS JUN 4 - 1948 Roc '[illegible] .T[illegible] 948 [illegible] of State FROM · Seoul TO · Secretary of State NO : 387, May 25. FROM COMGEN USAFIK TO STATE DEPARTMENT INFO JOINT CHIEFS OF STAFF, CINCFE CITE ZPOL 5993. HODGE SENDS FOR JACOBS. Reference Seoul as Moscow's 10, reason for no complete public report on Korean election results due to fact such results could not become final until May twenty-fifth. Election law provided two-week period for National Election Committee investigate complaints and validate election of successful candidates. Final results being declared today by Election Committee substantiates information in Seoul POLAB 384, May 22. which Department may wish report to Moscow. Only exception may be holding new election in two of districts on Cheju Island where only about 50 percent registered voters voted due to threats and violence. This exception will not substantially change picture because only 2 out of 200 assemblymen are involved and Cheju Island will be represented by one other duly elected candidate. Sent to Department; Department pass to Moscow as No. 1. JACOBS
출처: 제주4·3사건진상규명및희생자명예회복위원회 편, 『제주4·3사건자료집 9』 [미국자료편], 번역문 p.197 / 원문 p.436–437 / No. 387.