서북청년단 지원자 약 620명이 최근 수도경찰청의 감독 아래 12일 동안의 훈련을 받았다. 훈련이 끝난 후 이들은 정규 경찰로 임명되어 여수, 제주도, 강원도에 배치되었다. 이들은 소요가 발생한 이 지역에서 한달 동안의 의무 근무기간이 끝나면 재배치되어 서울로 올라올 계획이다. (B-2)
수도경찰청장에 따르면 다른 청년단체에서는 지원자가 없다. 대동청년단과 대한독립촉성전국청년총연맹은 자신들도 경찰 복무를 요청 받았으나 아직까지는 지원자가 없다고 말했다.
논평 : 실제로 경찰에 투입되어 훈련을 받은 서북청년단원들에 대한 이 보고는 서북청년단이 경찰과 경비대에 요원으로 제공하기로 계획을 세웠다는 지난 번 보고(<일일정보보고> No. 1005)를 확인하고 있다.
G-2 PERIODIC REPORT / [illegible]
From: 120800/I Dec 48
To : 130800/I Dec 48
[illegible] 22095, Sec 3[illegible] Headquarters, USAFIK/[illegible]
[illegible] NPDZG5D76 Seoul, Korea
[illegible] N. Leans [illegible] Tris [illegible] 1000/I 13 December 1948
PART I
SOUTH KOREA
No. 1011
1. ARMED FORCES
NORTH WEST YOUNG MEN'S ASSOCIATION Members Trained by Police
Approximately 620 volunteers from the NORTH-WEST YOUNG MEN'S ASSOCIATION have recently undergone a 12-day training period under supervision of the SEOUL Metropolitan Police. After the completion of the training these men were placed on regular police status and assigned to YOSU (1080-1300), CHEJU-DO and KANGWON-DO. The present plan is that these personnel will complete a month's tour of duty in these areas in which disturbances have occurred and will then be replaced and returned to SEOUL for duty. (B-2)
According to the chief of Administration of the Metropolitan Police, members of no other youth groups have yet offered their services. Members of the UNITED YOUNG MEN'S PARTY and the NSAKI YOUTH CORPS have stated that their organizations have been given the opportunity to join the police force, but as yet there have been no volunteers. (B-3)
COMMENT: This report of NWYMA members actually joining the police force and receiving training confirms a previous report (P/E #1005) that the NWYKA planned to furnish personnel for both the police and constabulary.