미국신문

한국의 섬에서 소규모 전쟁 전개

Small-Scale War Unfolds on Korean Island
1948-05-03 · 보고일 1948-05-03 『뉴욕타임즈』 『뉴욕타임즈』
스캔 원본
100%
p.389
p.389
p.390
p.390
한국의 섬에서 소규모 전쟁 전개 【서울발 5월 2일】 소규모 전투가 제주섬에서 전개되고 있음. 국방경비대의 지원을 받은 경찰은 제주도민 27만 6,000명을 공포에 빠뜨리고 있는 민첩한 공산폭도들과 싸우고 있다. 공산주의자들은 해안마을의 선거사무실과 선거사무요원 그리고 후보자들을 공격하고 있다. 지난 24시간 동안에 그들은 제주읍 외곽에 위치한 마을에서 2명의 남자와 두 명의 여자, 그리고 10살짜리 소녀를 살해하였다. 당국은 섬내부와의 모든 통신이 두절되었다고 발표하였다. 부산에 주둔하는 해안경비대는 공산주의자들이 그 섬에서 경찰의 투항을 요구하고 있다고 말했다. 공산주의자들은 5개항의 항복조건을 내걸었다. 모든 경찰무기의 압수, 경찰과 다른 방위세력의 처벌, 그리고 유엔의 5‧10선거의 취소에 대한 확약 등. 이러한 항복조건은 제주에 주둔하고 있는 해안경비대 장교에게 제시되었다. 공산주의자들은 그 장교에게 “만일 이러한 조건들이 귀측에 의하여 받아들여진다면 5월 2일에 작전을 중지하겠다”고 말한 것으로 보도되었다. 그 요구사항에 대하여 당국은 아무런 반응도 하지 않았다. 어제 미국의 정찰기는 경비대가 공산세력을 진압하기 위하여 해안지역에 파견되었다고 보고하였다. 북쪽 해안에 위치한 오라리에서 경찰은 50명의 중무장한 세력으로부터 금요일 자정 직후에 세 시간동안 공격을 당하였다. 후에 경찰은 다시 탈환한 그 마을에서 한 명의 여인이 목매달려 살해당했고 한 명의 여인이 칼로 난자당해 죽어 있었으며 열 살짜리 소녀가 매맞아 죽어 있는 것을 발견하였다. 공산주의자들은 도주하면서 섬의 내부로부터 해안에까지 길 위에 장애물을 던져놓았다고 보고되었다. 제주에 파견된 소규모의 미군정 파견대는 전투에 참여하지 않은 것으로 보도되었다. 그러나 노획된 공산주의자들의 문서에 의하면 현재 공산주의자들을 분리하기 위하여 해안지역을 수색하고 있는 한국경비대를 미군이 지원할 경우 미국인에 대한 공격을 명령한 것으로 되어 있다.
THE NEW YORK TIMES, MONDAY, MAY 3, 1948. **SMALL WAR RAGES ON KOREAN ISLAND** Communists on Cheju Attack Villages — Demand Police Surrender, No Election **By RICHARD J. H. JOHNSTON** Special to The New York Times. SEOUL, Korea, May 2—A small-scale war is reported to be raging on the Island of Cheju, sixty-five miles off the southern Korea coast. Korean police, supported by Korean constabulary, are battling swift-moving bands of Communists who are terrorizing the island's 276,000 inhabitants. The Communists are directing their assaults against registration their assaults against registration headquarters in the coastal towns and against both election officials and candidates. In the last twenty-four hours attackers have killed two men, two women and a 10-year-old girl in small villages on the outskirts of the island's capital city, Cheju. The authorities reported that all communications with the island's interior had been cut off. Korean Coast Guard headquarters at Pusan reported that the Communists had demanded the surrender of the police forces on the island. The Communists offered a five-point surrender demand, including confiscation of all police weapons, punishment of police and other security forces, and a guarantee that the United Nations-sponsored elections on May 10 would be called off. These surrender terms were reported to have been made to a Korean Coast Guard officer on the Island. The Communists are reported to have told the Coast Guard officer, "If these terms are acceptable by your elements they will cease operations on May 2." No reply was reported to have been made by the authorities to the demands. American observation planes yesterday reported that bands of constabulary had been sent into coastal towns to mop up the Communist forces. The police in the village of Ora, on the north coast, were under a three-hour attack beginning shortly after midnight Friday by a heavily-armed striking force of fifty men. The police drove out the attackers. Later the police found one woman hanged, one woman slashed to death with a sword and a 10-year-old girl beaten to death in the recaptured part of the village. The Communists are reported to have thrown up roadblocks on the roads leading from the interior of the island to the coast. A small detachment of United States Military Government troops on the island is not reported to have been involved in the fighting. However, captured Communist documents indicated that the Reds had ordered attacks on the Americans, if they came to the assistance of the Korean Security Battalion that is reported to be screening coastal towns in an effort to segregate the Communists.
출처: 제주4·3사건진상규명및희생자명예회복위원회 편, 『제주4·3사건자료집 11』 [미국자료편], 번역문 p.199 / 원문 p.389–390.